Owoce są nie tylko smaczne, ale także pełne inspiracji do nauki języka niemieckiego. W języku niemieckim rzeczownik „Obst” (das Obst) nie ma liczby mnogiej, a sam rzeczownik używany jest bez rodzajnika. Mówimy poprost „Obst”. To sprawia, że nauka nazw owoców po niemiecku jest stosunkowo prosta. W dzisiejszym poście dowiesz się, jak nazywają się poszczególne owoce w języku niemieckim i poznasz kilka przykładowych zdań, w których owoce odgrywają główną rolę. Gotowi do kulinarnej podróży przez słownictwo niemieckie? Zaczynajmy!
Lista owoców po niemiecku
der Apfel (die Äpfel) – Jabłko
die Banane (die Bananen) – Banan
die Kirsche (die Kirschen) – Wiśnia
die Erdbeere (die Erdbeeren) – Truskawka
die Zitrone (die Zitronen) – Cytryna
die Orange (die Orangen) – Pomarańcza
der Pfirsich (die Pfirsiche) – Brzoskwinia
die Himbeere (die Himbeeren) – Malina
die Blaubeere (die Blaubeeren) – Jagoda
die Weintraube (die Weintrauben) – Winogrono
die Wassermelone (die Wassermelonen) – Arbuz
die Ananas (die Ananas) – Ananas
die Birne (die Birnen) – Gruszka
die Pflaume (die Pflaumen) – Śliwka
die Kiwi (die Kiwis) – Kiwi
die Mango (die Mangos) – Mango
die Papaya (die Papayas) – Papaja
die Aprikose (die Aprikosen) – Morela
der Granatapfel (die Granatäpfel) – Granat
die Feige (die Feigen) – Fig
die Avocado (die Avocados) – Awokado
die Grapefruit (die Grapefruits) – Grejpfrut
die Limette (die Limetten) – Limonka
die Stachelbeere (die Stachelbeeren) – Agrest
die Johannisbeere (die Johannisbeeren) – Porzeczka
die Nektarine (die Nektarinen) – Nektarynka
die Rote Johannisbeere (die Roten Johannisbeeren) – Czerwona porzeczka
die Schwarze Johannisbeere (die Schwarzen Johannisbeeren) – Czarna porzeczka
Przykładowe zdania z owocami po niemiecku:
Der Apfel ist rot. (Jabłko jest czerwone.)
Isst du gerne Bananen? (Czy lubisz jeść banany?)
Die Kirschen schmecken süß. (Wiśnie smakują słodko.)
Wir mögen Erdbeeren mit Sahne. (My lubimy truskawki z bitą śmietaną.)
Himbeeren eignen sich gut für Desserts. (Maliny nadają się doskonale do deserów.)
Pfirsiche sind saftig und lecker. (Brzoskwinie są soczyste i pyszne.)
Magst du lieber Äpfel oder Birnen? (Wolisz jabłka czy gruszki?)
Przymiotniki opisujące owoce po niemiecku:
Oto kilka przymiotników, które doskonale pasują do opisywania owoców po niemiecku:
süß (słodki): Przykład – süße Erdbeeren (słodkie truskawki)
saftig (soczysty): Przykład – saftige Pfirsiche (soczyste brzoskwinie)
frisch (świeży): Przykład – frische Äpfel (świeże jabłka)
reif (dojrzały): Przykład – reife Bananen (dojrzałe banany)
saure (kwaśny): Przykład – saure Zitronen (kwaśne cytryny)
aromatisch (aromatyczny): Przykład – aromatische Himbeeren (aromatyczne maliny)
groß (duży): Przykład – große Wassermelonen (duże arbuzy)
klein (mały): Przykład – kleine Trauben (małe winogrona)
lecker (smaczny): Przykład – leckere Kirschen (smaczne wiśnie)
Oto komplet nazw owoców, które warto zapamiętać. Teraz pozostaje tylko regularne powtarzanie ich i okresowe odświeżanie pamięci.
Zapraszam również do odwiedzenia innych postów dotyczących jedzenia i picia w języku niemieckim. Możesz je znaleźć tu:
Jeśli macie ochotę, podzielcie się w komentarzach zdaniem, w którym użyjecie wybranych owoców, a chętnie je zweryfikuję 🙂
Deine Klaudia ♥ 😉