Kraje i narodowości po niemiecku

Nazwy państw i narodowości należą do podstawowego słownictwa w języku niemieckim. Nauka wszystkich nazw krajów nie jest jednak potrzebna. Jeżeli mieszkasz w Niemczech, to napewno spotkałeś/-aś już wiele różnych narodowości, więc z pewnością warto poznać ich nazwy. Poniżej znajdziesz kilka nazw krajów i narodowości po niemiecku. Nie musisz się ich uczyć jednak wszystkich na pamięć, jeśli jesteś na poziomie podstawowym i dopiero zaczynasz zabawę z językiem niemieckim. Wybierz na początek kilka (na przykład 10) i na nich się skup. Zawsze możesz przecież wrócić do tego postu i nauczyć się również reszty.

Kraje po niemiecku – die Länder

Nazwy państw w języku niemieckim mają zazwyczaj rodzajnik nijaki (czyli das). Zdarzają się jednak kraje, które mają rodzajnik żeński (czyli die), są to wyjątki. Na szczęście nie ma ich zbyt dużo i łatwo je zapamiętać.

das Land - kraj

das Polen - Polska

das Deutschland - Niemcy

das Vereinigte Königreich (das Großbritanien) - Zjednoczone Królestwo (Wielka Brytania)

das England - Anglia

die Vereinigte Staaten - Stany Zjednoczone

das Spanien - Hiszpania

das Italien - Włochy

das Griechenland - Grecja

das Frankreich - Francja

das Russland - Rosja

das Schweden - Szwecja

das Belgien - Belgia

das Österreich - Austria

das Ungarn - Węgry

das Rumänien - Rumunia

das Tschechien - Czechy

das Portugal - Portugalia

das Finnland - Finlandia

das China - Chiny

das Japan - Japonia

das Indien - Indie

das Kanada - Kanda

das Brasilien - Brazylia

das Mexiko - Meksyk

die Türkei - Turcja

die Schweiz - Szwajcaria

die Ukraine - Ukraina

das Holland/die Niederlande - Holandia

das Kroatien - Chorwacja

das Albanien - Albania

das Ägypten - Egipt

das Bulgarien - Bułgaria

das Dänemark - Dania

Nazwy języków po niemiecku – die Sprachen

Poniżej znajdziesz nazwy języków, które są moim zdaniem najczęściej używane i warto je znać. Słówka te są oczywiście przymiotnikami i możemy je również używać do opisywania różnych rzeczy, jak na przykład: polnische Wurst - polska kiebasa. 🙂

die Sprache - język

polnisch - polski

deutsch - niemiecki

englisch - angielski

spanisch - hiszpański

italienisch - włoski

russisch - ruski

griechisch - grecki

französisch - francuski

ungarisch - wegiersi

chinesisch - chiński

japanisch - japoński

schwedisch - szwedzki

ukrainisch - ukraiński

Narodowości po niemiecku – die Nationalitäten

Jeśli wybrałeś/-aś przykładowo 10 krajów których chcesz się na początek nauczyć, to naucz się również pasujących narodowości po niemiecku. Tabela zawiera nazwy narodowości z rodzajnikami określonymi (czyli der, die, das). W niektórych przypadkach narodowości z rodzajnikiem nieokreślonym (czyli ein, eine) zmieniają sie, jak na przykład: der Deutsche ale ein Deutscher.

ObywatelObywatelka
der Pole -Polakdie Polin - Polka
der Deutsche (ein Deutscher) - Niemiecdie Deutsche - Niemka
der Brite - Brytyjczykdie Britin - Brytyjka
der Engländer -Anglikdie Engländerin - Angielka
der US-Amerikaner - Amerykanindie US-Amerikanerin - Amerykanka
der Spanier - Hiszpandie Spanierin - Hiszpanka
der Italiener - Włochdie Italienerin -Włoszka
der Grieche - Grekdie Griechin -Greczynka
der Franzose - Francuzdie Französin - Francuska
der Russe - Rosjanindie Russin - Rosjanka
der Schwede - Szweddie Schwedin - Szwedka
der Belgier - Belgdie Belgierin - Belgijka
der Österreicher - Austriakdie Österreicherin - Austriaczka
der Ungar - Węgierdie Ungarin - Węgierka
der Rumäne - Rumundie Rumänin - Rumunka
der Tscheche - Czechdie Tschechin - Czeszka
der Portugiese - Portugalczykdie Portugiesin - Portugalka
der Finne - Findie Finnin - Finka
der Chinese - Chińczykdie Chinesin - Chinka
der Japaner - Japończykdie Japanerin - Japonka
der Inder - Hindusdie Inderin - Hinduska
der Kanadier - Kanadyjczykdie Kanadierin - Kanadyjka
der Brasilianer - Brazylijczykdie Brasilianerin - Brazylijka
der Mexikaner - Meksykanindie Mexikanerin - Meksykanka
der Türke - Turekdie Türkin - Turczynka
der Schweizer - Szwajcardie Schweizerin - Szwajcarka
der Ukrainer - Ukrainiecdie Ukrainerin - Ukrainka
der Niederländer - Holenderdie Niederländerin - Holenderka
der Kroate - Chorwatdie Kroatin - Chorwatka
der Albaner - Albańczykdie Albanerin - Albanka
der Ägypter - Egipcjanindie Ägypterin - Egipcjanka
der Bulgare - Bułgardie Bulgarin - Bułgarka
der Däne - Duńczykdie Dänin - dunka

Przykładowe zdania

Poniżej znajdziesz kilka prostych przykładowych zdań z wykorzystaniem słownictwa dotczącego krajów i narodowości w języku niemieckim. Jeśli nie potrafisz układać jeszcze zdań, to naucz sie jak poprawnie budować zdania.

Ich bin Polin aber ich wohne in Deutschland - jestem Polką ale mieszkam w Niemczech

Er ist Deutsche - on jest Niemcem

Mein Freund kommt aus Polen - mój przyjeciel pochodzi z Polski

Wir kommen aus der Türkei - my pochodzimy z Turcji

Ich esse polnische Wurst - jem polską kiełbase

Sie spricht englich, deutsch und spanisch - ona mówi po angielsku, niemiecku i hiszpańsku

Chętnie odpowiem na wszystkie pytania w komentarzach. Jeśli podobał Ci się post, to daj również mi znać w komentarzu, bedzie mi bardzo miło 🙂

6 komentarzy do “Kraje i narodowości po niemiecku”

  1. Witam
    Dziękuję, bardzo dobrze wyjaśnione
    Zauważyłem, że nazwy języków są napisane tutaj małą literą, czy nie powinno się ich pisać wielką? Wszędzie gdzie się z nimi spotkałem były pisane wielką.
    Pozdrawiam i życzę dalszych sukcesów

    Odpowiedz
    • Jeśli nazwy języków używamy jako przymiotniki, piszemy je małą literą, na przykład: die deutsche Sprache, das englische Essen.
      Piszemy je również małą literą w połączeniu z czasownikami, kiedy można zadać pytanie „jak”, na przykład:  Sie sprach englisch; Er schrieb polnisch.

      Dużej litery używamy po przyimkach, na przykład: Der Artikel ist in Italienisch, Auf gut Deutsch heißt das …, itp.

      W poniższym przykładzie obie opcje są dozwolone. Ich spreche deutsch/ Ich spreche Deutsch. Kiedy używamy małej, a kiedy dużej litery zależy od pytania, które możemy zadać.

      To tak w skrócie. Podał mi pan pomysł na nowy post. W nim wszystko wyjaśnie dokładniej i podam przykłady. Dziękuję i mam nadzieje, że troche pomogłam 🙂

      Odpowiedz

Dodaj komentarz