W tej lekcji poznasz nowe słownictwo dotyczące domu i mieszkań w języku niemieckim. Dowiesz się, jakie są typy domów i pomieszczeń, ale także jak powiedzieć, że mieszkasz na wsi lub w mieście. Zacznijmy jednak od czasowników, które z pewnością przydadzą się, do budowania tego typu zdań.
Spis treści
Przydatne czasowniki
wohnen - mieszkać
leben - żyć
mieten - wynajmować od kogoś
vermieten - wynajmować komuś
kaufen - kupić
Zobacz również jak prawidłowo budować zdania oraz jak odmieniać czasowniki przez osoby w języku niemieckim.
Gdzie mozna mieszkac
Poniżej dowiesz się, jak powiedzieć komuś gdzie dokładnie mieszkasz. Jeśli chcesz również nauczyć się opowiadać o sobie, to zobacz lekcję „Jak się przedstawiać i opowiadać o sobie w języku niemieckim.
die Stadt - miasto
die Großstadt - duże miasto
die Kleinstadt - małe miasto
in der Stadt - w mieście
→ Ich wohne in der Stadt - Mieszkam w mieście
→ Wohnst du in der Großstadt? - Mieszkasz w duży mieście?
das Stadtzentrum - centrum miasta
die Innenstadt - śródmieście
in der Innenstadt - w śródmieściu
im Stadtzentrum - w centrum miasta
→ Sie wohnt im Stadtzentrum - Ona mieszka w centrum miasta
→ Der Laden ist in der Innenstadt - Sklep jest w śródmieściu
der Stadtrand - peryferie miasta
am Stadtrand - na przedmieściach/ na obrzeżach miasta
→ Unser Haus ist am Stadtrand - Nasz dom jest na obrzeżach miasta
das Land - wieś
das Dorf - wieś
auf dem Land/Dorf - na wsi
→ Wir leben auf dem Dorf/Land - My żyjemy na wsi
Die Adresse – Jak zapytać o adres
Zobacz jak zadać pytanie o adres formalnie (pan, pani) i nieformalnie (ty). Oraz oczywiście jak na takie pytania odpowiadać. Słówka te mogą się również przydać podczas wypełniania różnych formularzy, a więc warto je znać.
der Wohnort - miejsce zamieszkania
die Hausnummer - numer domu
die Straße - ulica
→ Wo wohnst du? - Gdzie mieszkasz?
→ Wo wohnen Sie? - Gdzie pan/pani mieszka?
→ Wie ist deine Adresse? - Jaki jest twój adres?
→ Wie ist Ihre Adresse? - Jaki jest pański adres?
→ Meine Adresse ist Hauptstraße 4 in Dortmund. - Mój adres to ulica główna 4 w dortmundzie
→ Ich wohne in Berlin - Mieszkam w Berlinie
Dom i mieszkanie w języku niemieckim
Poniżej znajdziesz różne typy/rodzaje domów i budynków mieszkalnych oraz kilka przykładowych zdań.
das Haus - dom
das Einfamilienhaus - dom jednorodzinny
das Zweifamilienhaus - dom dwurodzinny
das Mehrfamilienhaus - dom wielorodzinny
das Doppelhaus - bliźniak
die Doppelhaushälfte - połowa bliżniaka
das Reihenhaus - dom szeregowy
→ Ich suche ein Einfamilienhaus - Szukam domu jednorodzinngo
→ Wir mieten eine Doppelhaushälfte - Wynajmujemy połówkę bliźniaka
→ Sie haben ein Mehrfamilienhaus gekauft - Oni kupili dom wielorodzinny
Zauważ, że wszystkie słówka kończące się na -haus mają zawsze rodzajnik das, czyli tak jak „das Haus.
die Wohnung - mieszkanie
die Einzimmerwohnung - kawalerka
der Wohnblock - blok mieszkalny
das Hochhaus - wieżowiec
→ Wohnst du in einem Haus oder in einer Wohnung? - Mieszkasz w domu, czy w mieszkaniu?
→ Habt ihr diese Wohnung gekauft? - Kupiliście te mieszkanie?
→ Er wohnt im Hochhaus - On mieszka w wieżowcu
die Wohnsiedlung - osiedle mieszkaniowe
die Villa - willa
der Bauernhof - gospodarstwo wiejskie
das Apartment - apartament
der Wolkenkratzer - drapacz chmur
die Wohngmeinschaft WG - grupa osób (głównie studentów) wspólnie wynajmująca mieszkanie lub dom
→ Wir gründen eine Wohngemeinschaft - Zamieszkamy wszyscy razem w jednym mieszkaniu
Pomieszczenia i pokoje
Jak już znasz typy domów i mieszkań, to czas na naukę również ważnych pomieszczenia i pokoi w języku niemieckim. W następnym poście znajdziesz najważniejsze meble i urządzenia domowe.
das Zimmer - pokój
das Wohnzimmer - salon
das Schlafzimmer - sypialnia
das Esszimmer - jadalnia
das Kinderzimmer - pokój dziecięcy
das Gästezimmer - pokój gościnny
das Arbeitszimmer - pracownia, gabinet
das Vorzimmer - przedpokój
das Bad, das Badezimmer - łazienka
die Küche - kuchnia
der Raum - pomieszczenie
der Flur - korytarz
der Keller - piwnica
der Dachboden - strych
die Toilette, das WC - ubikacja, toaleta
Zauważ, że każde słówko kończące się na „-zimmer ma rodzajnik „das tak jak, „das Zimmer. Poniżej kilka przykładowych zdań.
→ Das Wohnzimmer ist richtig groß - Salon jest naprawde duży
→ Meine Küche ist sehr modern - Moja kuchnia jest bardzo nowoczesna
→ Die Wohnung hat drei Zimmern, eine Küche und ein kleines Bad - Mieszkanie ma trzy pokoje, kuchnie i małą łazienke
→ Das Haus hat auch einen Keller und einen Dachboden - Dom ma również piwnice i strych
Części domu po niemiecku
Warto znać nie tylko nazwy budynków, ale również różne części domu i powiązane z nimi słówka. By lepiej zapamiętać, poćwicz również całe zdania.
das Erdgeschoss - parter
die Etage, der Stock, das Stockwerk - piętro
das Dachgeschoss - poddasze
→ Ich wohne im Erdgeschoss / Dachgeschoss - Mieszkam na parterze / poddaszu
→ Sie wohnen im achten Stock - Oni mieszkają na ósmym piętrze
→ Meine Wohnung ist auf der dritten Etage - Moje mieszkanie jest na trzecim piętrze
→ Wir fahren mit dem Fahrstuhl in die oberste Etage - Jedziemy windą na ostatnie piętro
→ Das Hochhaus hat zwölf Etagen - Wieżowiec ma dwanaście pięter
das Dach - dach
der Fußboden - podłoga
die Decke - sufit
der Schornstein - komin
die Garage - garaż
der Parkplatz - miejsce parkingowe
der Garten - ogród
die Tarasse - taras
der Balkon - balkon
der Zaun - płot
→ Wir haben leider weder eine Garage noch einen Parkplatz - Nie mamy niestety ani garażu ani miejsca parkingowego
→ Zum Haus gehört auch einen Garten mit schöne Tarasse - Do domu należy również ogród z ładnym tarasem
das Treppenhaus - klatka schodowa
die Treppen - schody
der Fahrstuhl - winda
die Wand - ściana
die Tür - drzwi
die Haustür - drzwi wejściowe
die Klingel - dzwonek
das Fenster - okno
das Dachfenster - okno dachowe
der Briefkasten - skrzynka na listy
→ Es gibt sowohl ein Treppenhaus als auch ein Fahrstuhl - Jest zarówno klatka schodowa jak i winda
→ Kannst du das Fenster aufmachen? - Możesz otworzyć okno?
→ Wir wohnen Tür an Tür - Mieszkamy drzwi w drzwi
Dla utrwalenia słownictwa związanego z domem i mieszkaniem w języku niemieckim spróbuj, zbudować własne zdania. Dasz rade 🙂
Deine Klaudia ♥ 😉